Friday, January 18, 2019

fri., 18 jan., 2019: italian dolce dolce, xxii.: Give us This Day our Daily Curse


[NOTE: these terms are weaponized language, & meant to give offense. Which is the whole & compleat point of insult & invective, obscenity & blasphemy, & other political speech.]
ITALIAN:   Pisello...  
ITALIAN:   Minchia...  
ITALIAN:   Sorca... ‡‡‡
ITALIAN:   Sticchio... ‡‡
     
NOTE: “Pisello”  is more frequently used than “Minchia”  &  regarded as less “crude”  [whatever the fuck “crude” means]
  ‡) “Weiner…”  / “Peepee...   ;
 ‡‡) “Prick...  /  “Dick...  /  “Cock...  ;
 ‡‡‡) “Cunt...  NOTE: Sorca & sticchio aren’t likely to be translated as “pussy
      
   ______________________________________
from curse + berate in 69+ languages, from Soft Skull Press
                        
https://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias%3Daps&field-keywords=curse+and+berate+in+69%2B+languages     http://softskull.com/?p=271
   ______________________________________

No comments:

Post a Comment