JAPANESE: 外人 — Gaijin ... ‡‡
JAPANESE: 馬鹿なフライ人 — Baka na furaijin! ‡‡‡
JAPANESE:
アホなフライ人 — Aho na
furaijin ‡‡‡‡
‡) Lit., “Good-Fortune Island” or “Fortunate Island”
‡‡) “Gaijin...” — lit., “People from outside the country [Japan]” — a
usually pejorative & currently politically-incorrect Japanese term for
foreign visitors, or foreign residents — dating from the 13th. C., to describe
Chinese, but later to include the 16th. C. Portugues, & 17th. C. Dutch
& British, 19th. C. Americans, & 20th. C. Koreans & Taiwanese. The
term can also be used to describe ethnic Japanese peoples born & raised in
the West or elsewhere in Asia…
‡‡‡) “Idiot flyjin!” — term of opprobrium aimed at those foreigners (外人 —
Gaijin) living & working in Japan during the Tohoku earthquake &
subsequent tsunami & Fukushima Daichi reactor meltdown who fled to the
airports & caught the first flights out to resorts such as Phuket in
Thailand (many being given vouchers & per-diems by the U.S. embassy in
Tokyo), or to Hawaii, or elsewhere; oddly enough this term did not originate
with the Japanese themselves but with the foreigners who were loyal, who
stayed, stuck it out & did their jobs, & who felt betrayed by the chicken-shite
cowardly life-support systems-for-arseholes who cut & ran…
‡‡‡‡ ) “Idiot
flyjin!” — Osaka dial.; see above…
NOTE: for
more edifying & epiphany-inducing info: http://flyjin.com
_____________________________
from curse + berate in 69+
languages, from Soft Skull Press.
http://softskull.com/?p=271
_____________________________
No comments:
Post a Comment