Monday, September 6, 2021

mon., 6 sept., 2021, a very european labour day: give us This Day our Daily Curse

[NOTE: these terms are weaponized language, & meant to give offense. Which is the whole & compleat & total & entire point of insult & invective, obscenity & blasphemy, & other political speech.]

FRENCH:  Sous les pavés, la plage!... 

FRENCH: “Liberté, Egalité, Fraternité”  ‡‡

FRENCH: “T. F. P. / Travail, Famille, Patrie”  ‡‡‡

FRENCH: “T. F. P. / Travaux forcés à perpetuité”  ‡‡‡‡

GERMAN: “Arbeit macht frei.”  ‡‡‡‡‡

SPANISH:  “La unica iglesia que ilumina es la que arde.”  ‡‡‡‡‡‡

      

         ‡)   “Under the paving stones, [we’ll find] the beach...”

An archæologic & anarchic rallying cry as Parisian students & workers tore out the street’s paving stones in May of 1968... & an echo, perhaps, an aeternal return of the Paris Commune of 1870—1871,  & also the Paris Revolutionary Commune of 1789—1795...

         ‡‡)   “Liberty, Equality, Fraternity”    French Nat’l motto, dating fr. the French Revolution ;  

       ‡‡‡)   “Work, Family, Fatherland”    Nat’l motto of the Vichy Regime, the puppet govt. of the Nazi occupation ;

     ‡‡‡‡)   “Forced labor in perpetuity”    i.e. & e.g., “life sentence without parole,” fr. the French penal code ; 

   ‡‡‡‡‡)   “Work shall make you free.”    inscribed above the gates of Nazi death camp at Auschwitz  ; 

‡‡‡‡‡‡ ) “The only church that illuminates is a burning church.”    attributed to Piotr Kropotkin, but quoted by Durruti during the Spanish Civil War.  

    

  _____________________________________

from curse + berate in 69+ languages, from Soft Skull Press

 

https://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias%3Daps&field-keywords=curse+and+berate+in+69%2B+languages     http://softskull.com/?p=271

  _____________________________________


No comments:

Post a Comment